本周的 "Business Story"
 |
Music on the move 手机+音乐盒=?
2004 will be the year of a new generation of mobile phones with music functions that will revolutionize how the world listens to music.
If the latest technological breakthroughs displayed at the MIDEM international music fair over the past week fulfill their potential, people worldwide will soon be tuning into their favourite songs via their cellphones and video-game consoles.
For the music lover, the good news is that new online stores and cell phone operators plan to keep the price of downloading songs at around 2.2 euros (about 15 yuan) for a hot single song to 0.80 euro (about 6 yuan) cents for less popular albums.
The next generation of 3G mobile phones showed up at MIDEM will become available this year, opening up new opportunities to purchase and download whole tracks with far superior sound quality to what is available at the moment.
Nokia has even launched what it calls a "visual radio" with colour graphics and a built-in FM transmitter that will display information such as song titles and lyrics of the music it is tuned into. Its 7700 mobile device combines a phone with a touch screen, a video player and an MP3 music player.
For ringtone fans there is good news as well. Japan's latest craze for personalized ringback tones when the person being called hears a selected tune, is expected to be popular in Europe.
| 词汇总结 |
revolutionize
[v] 彻底改革;使完全不同
breakthrough
[n] 突破性发现;成就
fair
[n] 展览会
tune
[v] 调音;收听
via
[prep] 经由;通过
console
[n] 控制板;控制台
download
[v] 下载
euro
[n] 欧元
album
[n] 唱片集
launch
[v] 发行;投放市场
built-in
[adj] 内置的
lyric
[n] 歌词
ringtone
[n] 铃声
fan
[n] 爱好者
selected
[adj] 精选的
|
|
国际白领口语 (Speak Like an Intl. White Collar)
 |
本期场景:初步推销产品
话题:产品展示
What you have right here is all you need.
您只要买这一个就够了。
相关口语总结:
I have heard a lot about your new product.
我听说过许多关于你们新产品的说法。
It’s simply amazing.
那实在不可思议。
I want to see it in action.
我要亲眼看着它操作。
Let me set up the demonstration equipment.
让我把展示装置设立起来。
I think I might pass.
我想我不要了。
Thank you anyway.
还是很谢谢您。
|
"谈判专家"小王 (Negotiator Xiao Wang)
 |
与对方再次会面:
Xiao Wang: I am glad to hear from you again.
我很高兴又有您的消息。
Mr Johnson: Yes, I have had a chance to look over your proposal.
是,我已经把你的企划从头到尾看过了。
对方去而复返:
Xiao Wang:I am very surprised that you are still interested.
我非常惊讶你仍然感兴趣。
Mr Johnson:Yes,I know it’s been a long time.
是的,我知道已经过很久了。
|
财会词汇一把抓 (Financial Terms)
 |
account
n. (a ) record of financial transactions over a period of time账户,账目:
a detailed account = an itemized account 明细账
(b)(in a shop) arrangement which a customer has to buy goods and pay for them at a later date赊账单: open an account 开立信用账户
(c)on account:部分账单: advance on account 预付部分账单
(d)customer who regularly does a large amount of business with a firm and has an account 客户
(e)the accounts of a business企业/公司账户:
profit and loss account=income statement 损益表
accounts receivable 应收账款 accounts payable 应付账款
(f)arrangement to keep money in a bank 银行往来账户:
deposit account 存款帐户 saving account 储蓄帐户
accountant
n. a person who keeps a company’s accounts and prepares financial statements 会计师
accounting
n. work of recording money paid, received, borrowed or owed 会计核算,会计学
|
商务写作 (Business Writing)
 | Elements of Business Letters( 商务信函中的要素)
Inside Address 封内地址
封内地址详细指明了信件的目的地。尽管信封上已写有地址,但我们仍须在信中标明地址,这是因为信封一般都不予保留。而存档的信件本身必须要表明信是发给谁的。它通常放在日期下面第三行,与左边界对齐。
一般来说,封内地址应该包括下面诸条内容的一部分或全部:收件人的姓名和称呼、公司名称、街道地址、城市名、 州/省名、邮编和国家。例如:
Ms Jessica , HR Manager
iCanSay English Training Center
857 Gan Jiang Dong Road
Suzhou 215021
China PR
下期介绍:"称呼及事由(Salutation & Subject Line)"
|
iCanSay 最新动态
 | 词汇游戏英雄榜| 英雄排名 | 积分 | 烂蕃茄 | 1032 | 鬼话 | 778 | 千里狗 | 682 | sarly | 613 | zsy113 | 487 | fly11 | 485 | shirley1 | 464 | janetsun | 410 | BrightSunshine | 361 | lecco | 351 | | [ 去挑战他们>> ] |
|
| | |
|
|